Comment dire son âge en japonais ?
Il est parfois difficile d’apprendre une autre langue, car tout ne se traduit pas textuellement d’une langue à l’autre. Cela est vrai pour l’apprentissage du japonais. Il y a des termes et des façons de communiquer uniques dans la langue japonaise, ce qui requiert un certain temps pour bien les assimiler.
Si vous rencontrez de nouvelles personnes au Japon, il se peut que vous souhaitiez parler de votre âge. Cela se dit « saï » en japonais (le kanji traditionnel est (歳) et il existe un simplifié (才)). Vous pourriez également avoir envie de demander à quelqu’un d’autre son âge. La communication correcte de l’âge en japonais demande beaucoup de travail, mais ce guide vous aidera à communiquer efficacement votre âge.
Demander l'âge
On ne peut pas demander directement à quelqu’un « quel âge avez-vous » en japonais, car cela ne se traduit pas bien. En revanche, vous demandez essentiellement à quelqu’un combien d’années il a. Les expressions suivantes sont couramment employées pour demander l’âge d’une personne :
- Quel âge as-tu ? : なんさいですか ? (nansai desu ka ?)
- Quel âge avez-vous ? (façon formelle) : おいくつですか ? (o ikutsu desu ka ?)
- Quel âge a-t-il ? : 彼 和 いくつ です 化 ? (Kare wa ikutsu desu ka ?)
- Quel âge a-t-elle ? : 彼女 和 いくつ です 化 ? (Kanojo wa ikutsu desu ka ?)
- Quel âge as-tu ? (cette question doit être posée après que l’autre personne vous ait demandé votre âge) : あなた 和 何歳 です 化 ? (Anata wa nansai desu ka ?)
Comment répondre lorsque quelqu'un vous demande votre âge ?
Vous avez beau savoir comment dire votre âge, il y a toujours des façons de répondre en japonais lorsque quelqu’un vous demande votre âge. Cette phrase particulière comporte quelques variantes que vous utiliserez pour répondre à quelqu’un lorsque vous serez plus à l’aise avec le japonais.
La bonne réponse est : watashi wa _____ desu. Cela signifie : « Je suis âgé de ____ ans », en quelque sorte. Cette expression est parfois raccourcie par ceux qui parlent couramment le japonais, et certains répondent simplement par le chiffre.
Si vous mentionnez votre âge et que vous voulez ajouter que vous êtes à mi-chemin de l’âge suivant, par exemple 25 ans et demi, ajoutez le mot han entre votre âge et desu. Dans notre exemple, vous répondrez donc par watashi wa nijyuu gosai han desu.
Apprenez les chiffres en japonais
Vous devez d’abord savoir comment dire les nombres japonais de 1 à 10. Il y a deux façons de dire 4, 7 et 9. Pour l’âge, vous devez utiliser よん (yon) pour 4, なな (nana) pour 7, et きゅう (kyuu) pour 9.
Si vous ignorez encore les chiffres japonais jusqu’à 99, découvrez notre article dédié ci-dessous. C’est un guide pratique qui vous explique comment dire les nombres japonais, étape par étape, de 1 à 10, de 11 à 19, et de 20 à 90.
Dire son âge en japonais
Le terme « années » en japonais est 歳(さい)sai. Il faut donc ajouter SAI à chaque chiffre comme on ajoute « ans » en français. Toutefois, lorsqu’il s’agit des enfants de 1 an, 8 ans et 10 ans, il y a des ajustements de prononciation qui se produisent comme ci-dessous.
- 1 an = « ichi sai » → いっさい i ssai
- 8 ans = « hachi sai » → はっさい ha ssai
- 10 ans = « juu sai » → じゅっさい ju ssai
Japonais | Prononciation | Traduction |
---|---|---|
一歳 | issai | 1 an |
二歳 | ni-sai | 2 ans |
三歳 | san-sai | 3 ans |
四歳 | yon-sai | 4 ans |
五歳 | go-sai | 5 ans |
六歳 | loku-sai | 6 ans |
七歳 | nana-sai | 7 ans |
八歳 | hassai | 8 ans |
九歳 | kyu-sai | 9 ans |
十歳 | djussai ou djissai | 10 ans |
十一歳 | djuissai | 11 ans |
十二歳 | djuni-sai | 12 ans |
Il faut garder à l’esprit que les adaptations de la prononciation mentionnées ci-dessus sont appliquées même si le nombre est supérieur à 10. Par exemple, pour dire « 38 ans », il faut appliquer la prononciation « ha ssai » pour la partie « 8 ans » et dire さんじゅうはっさい san juu ha ssai.
De 10 à 19 ans
Comme vous pouvez le déduire de comment dire dix ans, jyuu est la façon de dire le nombre 10. Toutefois, pour communiquer les âges de 10 à 19 ans, vous remplacerez le s par un autre u.
On ajoute donc le jyuu devant les autres chiffres pour dire les âges de 10 à 19 ans. Par exemple, 11 ans se dit jyuu issai, et 19 ans se dit jyuu kyuusai.
Âge de 20 ans
Le mot « hatachi », qui signifie « vingt », est propre à l’âge de 20 ans. Il s’agit d’une des particularités de l’expression de l’âge en japonais qui peut souvent prêter à confusion. En continuant avec les âges avancés, le schéma redevient quelque peu prévisible.
21-29 ans
Nous revenons au modèle précédent que nous avons employé pour les âges de 10 à 19 ans. On sait maintenant que jyuu est le mot pour 10. La vingtaine venue, il faut combiner le nombre pour deux et le nombre pour 10, ce qui donne nijyuu.
Nous continuons alors le même schéma, en ajoutant les chiffres de 1 à 10 en japonais à nijyuu pour parler du fait d’être dans la vingtaine.
Ainsi, 21 ans en japonais est nijyuu issai, et 25 ans est nijyuu gosai.
À partir de 30 ans
Lorsque l’on parle d’âge à partir de 30 ans, le même schéma se répète. La principale différence est que vous ne combinez pas les deux chiffres comme vous le faites avec les 20 (nijyuu). Les chiffres sont plutôt deux mots distincts.
À titre d’exemple, 30 ans, ça donne san jyussai, 40 ans, cela donne yon jyussai, et le schéma continue, en ajoutant à la fin les mots japonais correspondants aux chiffres de un à neuf.
Vous remarquerez une autre différence : jyuu devient maintenant jyus, avec -sai à la fin.
Exemples :
- 51 ans = go juu i ssai
- 81 ans = hachi juu i ssai
- 40 ans = yon ju ssai
- 70 ans = nana ju ssai
Vingtaine, trentaine, etc.
La conversation en japonais ne fait pas toujours référence à votre âge exact. Quand on parle de différentes générations ou d’étapes importantes de la vie, en japonais, on utilise souvent des mots spécifiques pour les choses qui se produisent dans la vingtaine, la trentaine, etc.
Il faut alors suivre le même schéma que lorsque vous comptez en âge en utilisant jyuu comme dix, et le nombre que vous faites correspondre avec dix devant. Vous ajouterez ensuite -dai à la fin pour compléter la phrase, comme suit :
- La vingtaine = nijyuu dai
- La quarantaine = yonjyuu dai
- La cinquantaine = gojyuu dai
Ces termes sont généralement utilisés pour décrire une époque plutôt qu’un âge. Cela étant dit, ils peuvent être utilisés dans une conversation sur l’âge tout en gardant un certain sens.