Vocabulaire des trains et gares
Le Japon est sans conteste le pays du train. Le transport en commun est extrêmement développé. Les infrastructures sont flambant neuves. Lorsque vous voyagez au pays du soleil levant, vous êtes certains d’emprunter ce moyen de locomotion. Il est intéressant de maîtriser le vocabulaire et de savoir écrire les principaux termes associés.
Retrouvez ci-dessous notre lexique sur le thème des trains en japonais. Cela vous permet d’apprendre la langue facilement. Comme d’habitude, le tableau se divise en 4 colonnes : la signification, le kanji, le romaji et le kana (hiragana et katakana).
Signification | Kanji | Romaji | Kana |
---|---|---|---|
Train / Train électrique | 電車 | densha | でんしゃ |
Train souterrain / Métro | 地下鉄 | chikatetsu | ちかてつ |
Chemin de fer / ferroviaire | 鉄道 | tetsudou | てつどう |
Gare | 駅 | eki | えき |
Chef de gare / Directeur de gare | 駅長 | ekichou | えきちょう |
Préposé de gare / Employé de gare | 駅員 | ekiin | えきいん |
Guichet des billets | 窓口 | mado guchi | まどぐち |
Porte à billets / Barrière à billets / Guichet | 改札口 | kaisatsu guchi | かいさつぐち |
Entrée | 入口 | iriguchi | いりぐち |
Sortie | 出口 | deguchi | でぐち |
Quai | - | ho-mu | ホーム |
Lieu d'embarquement (quai de gare) | 乗り場 | noriba | のりば |
Horaire des trains | 時刻表 | jikoku hyou | じこくひょう |
Carte des itinéraires | 路線図 | rosenzu | ろせんず |
Train (avec 2 wagons et plus) | 列車 | ressha | れっしゃ |
Voiture numéro 4 | 4 号車 | yon gou sha | よんごうしゃ |
Conducteur du train | 車掌 | shashou | しゃしょう |
Escale | 途中下車 | tochuugesha | とちゅうげしゃ |
Train qui s'arrête à chaque station | 各駅停車 | kakueki teisha | かくえきていしゃ |
Train ordinaire / Train qui s'arrête à chaque station | 普通 | futsuu | ふつう |
Express local | 準急 | junkyuu | じゅんきゅう |
Express / Train qui s'arrête dans les principales gares | 急行 | kyuukou | きゅうこう |
Express limité (plus rapide que l'express) | 特急 | tokkyuu | とっきゅう |
Train à service rapide (pas aussi rapide que l'express) | 快速 | kaisoku | かいそく |
Chemin de fer privé | 私鉄 | shitetsu | してつ |
Train Bullet / Shinkansen | 新幹線 | shin kan sen | しんかんせん |
Train montant (en direction de Tokyo) | 上り列車 | nobori ressha | のぼりれっしゃ |
Train descendant (s'éloignant de Tokyo) | 下り列車 | kudari ressha | くだりれっしゃ |
Train de nuit | 夜行列車 | yakou ressha | やこうれっしゃ |
Billet | 切符 | kippu | きっぷ |
Guichet des billets | 切符売り場 | kippu uriba | きっぷうりば |
Distributeur de billets | 切符販売機 | kippu hanbaiki | きっぷはんばいき |
Distributeur automatique de billets | 自動券売機 | jidou kenbai ki | じどうけんばいき |
Monnaie (argent) / Solde | お釣り | otsuri | おつり |
Annuler | 取り消し | torikeshi | とりけし |
Tarif passager / Coût du transport | 運賃 | unchin | うんちん |
Tarif / Frais / Charge | 料金 | ryoukin | りょうきん |
Tarif pour un voyage aller-retour | 往復料金 | oufuku ryoukin | おうふくりょうきん |
Tarif pour les enfants | 子供料金 | kodomo ryoukin | こどもりょうきん |
Tarif réduit | 割引料金 | waribiki ryoukin | わりびきりょうきん |
(Ticket) Valable pour un mois | 1ヶ月有効 | ikkagetsu yuukou | いっかげつゆうこう |
Billet pour les passagers | 乗車券 | jousha ken | じょうしゃけん |
Abonnement / Carte de transport | 定期券 | teiki ken | ていきけん |
Billet à coupon | 回数券 | kaisuu ken | かいすうけん |
Billet pour siège réservé | 指定券 | shitei ken | していけん |
Billet express limité | 特急券 | tokkyuu ken | とっきゅうけん |
Billet aller simple | 片道乗車券 | katamichi jousha ken | かたみちじょうしゃけん |
Billet aller-retour | 往復乗車券 | oufuku jousha ken | おうふくじょうしゃけん |
Billet pour un jour | 一日乗車券 | ichinichi jousha ken | いちにちじょうしゃけん |
Siège | 座席 | zaseki | ざせき |
Numéro de siège | 座席番号 | zaseki bangou | ざせきばんごう |
Siège standard | 普通座席 | futsuu zaseki | ふつうざせき |
Siège réservé | 指定席 | shitei seki | していせき |
Siège non réservé | 自由席 | jiyuu seki | じゆうせき |
Siège prioritaire | 優先席 | yuusen seki | ゆうせんせき |
Siège fenêtre | 窓側の席 | mado gawa no seki | まどがわのせき |
Siège côté couloir | 通路側の席 | tsuro gawa no seki | つうろがわのせき |
Voiture verte / Voiture de 1ère classe | グリーン車 | guri-n sha | グリーンしゃ |
Voiture de 2ème classe | 二等車 | nitou sha | にとうしゃ |
Voiture non fumeur | 禁煙車 | kinen sha | きんえんしゃ |
Voiture fumeur | 喫煙車 | kitsuen sha | きつえんしゃ |
Direction | 方面 | houmen | ほうめん |
Aller simple (voyage) | 片道 | katamichi | かたみち |
Aller-retour | 往復 | oufuku | おうふく |
Voie numéro 3 | 3 番線 | san ban sen | さんばんせん |
Voie ferrée | 線路 | senro | せんろ |
Ligne principale | 本線 | honsen | ほんせん |
Nombre de wagons | 車両 | sharyou | しゃりょう |
Voiture réservée aux femmes dans un train | 女性専用車両 | josei senyou sharyou | じょせいせんようしゃりょう |
Destination | 行き先 | ikisaki | いきさき |
A destination de ~ (lieu) | ~行き | ~ iki | ~いき |
Pour ~ (direction) | ~方面 | ~ houmen | ~ほうめん |
Ligne ~ | ~線 | ~ sen | ~せん |
En passant par / En passant par | 経由 | keiyu | けいゆ |
Dernier arrêt / Terminal | 終点 | shuuten | しゅうてん |
Dernier Train | 最終電車 | saishuu densha | さいしゅうでんしゃ |
Dernier Train | 終電 | shuuden | しゅうでん |
Dernier Train / Dernier Départ | 終発 | shuuhatsu | しゅうはつ |
Premier train / Premier départ | 始発 | shihatsu | しはつ |
Premier Train / Premier Départ | 初発 | shohatsu | しょはつ |
Premier Train | 始電 | shiden | しでん |
Premier Train | 一番列車 | ichiban ressha | いちばんれっしゃ |
Départ d'un train | 発車 | hassha | はっしゃ |
Départ | 出発 | shuppatsu | しゅっぱつ |
Arrivée | 到着 | touchaku | とうちゃく |
Heure de départ | 出発時間 | shuppatsu jikan | しゅっぱつじかん |
Heure de départ | 発車時刻 | hassha jikoku | はっしゃじこく |
Heure d'arrivée | 到着時間 | touchaku jikan | とうちゃくじかん |
Heure requise | 所要時間 | shoyou jikan | しょようじかん |
Passage à vide (train) | 回送 | kaisou | かいそう |
Dépassement (de sa propre gare) | 乗り越し | norikoshi | のりこし |
Tarif supplémentaire (pour les arrêts supplémentaires) | 乗り越し料金 | norikoshi ryoukin | のりこしりょうきん |
Transfert / changement (train) | 乗り換え | norikae | のりかえ |
Accident entraînant des blessures ou la mort | 人身事故 | jinshin jiko | じんしんじこ |
Arrêt (d'un train) | 停車 | teisha | ていしゃ |
Suspension temporaire d'un service de transport public | 運転見合わせ | unten miawase | うんてんみあわせ |
Suspension du service (de train) | 運休 | unkyuu | うんきゅう |
Heure de pointe | - | rasshuawa- | ラッシュアワー |
Boîte à déjeuner achetée dans une gare | 駅弁 | ekiben | えきべん |
Source des données : learn-japanese-adventure.com