Signes
C’est en se baladant au pays du soleil levant que l’on rencontre des dizaines de signes rédigés en japonais. Les grandes agglomérations font l’effort de traduire les stations de métro, par exemple, en anglais. Toutefois, il est pratique de disposer d’un vocabulaire pour identifier et comprendre les symboles que l’on observe au quotidien.
Ces expressions sont manipulées chaque jour au Japon. Les Nippons les utilisent pour se repérer, donner des indications ou concevoir un itinéraire. Savoir reconnaître une sortie de secours, un panneau spécifiant les toilettes ou un parking peut vous épargner de nombreux tracas. Cela est particulièrement vrai lorsque l’on visite l’arrière-pays, moins portée sur l’international.
Nous précisons la signification, l’écriture en kanji, la prononciation en romaji et la composition en kana (katakana).
Signification | Kanji | Romaji | Kana |
---|---|---|---|
Signe | - | sain | サイン |
Panneau de signalisation | 看板 | kanban | かんばん |
Attention | 注意 | chuui | ちゅうい |
Danger | 危険 | kiken | きけん |
Entrée | 入口 | iriguchi | いりぐち |
Sortie | 出口 | deguchi | でぐち |
Sortie et entrée | 出入口 | deiri guchi | でいりぐち |
Sortie d'urgence | 非常口 | hijou guchi | ひじょうぐち |
Interdiction d'entrer / Interdiction de pénétrer / Interdiction d'accès | 立入禁止 | tachiiri kinshi | たちいりきんし |
Bains publics | 公衆浴場 | koushuu yokujou | こうしゅうよくじょう |
Parking | 駐車場 | chuusha jou | ちゅうしゃじょう |
Stationnement interdit | 駐車禁止 | chuusha kinshi | ちゅうしゃきんし |
Parking à péage | 有料駐車場 | yuuryou chuusha jou | ゆうりょうちゅうしゃじょう |
Parking gratuit | 無料駐車場 | muryou chuusha jou | むりょうちゅうしゃじょう |
Parking à paiement mensuel | 月極駐車場 | tsuki gime chuusha jou | つきぎめちゅうしゃじょう |
Parking réservé | 専用駐車場 | senyou chuusha jou | せんようちゅうしゃじょう |
Livraison gratuite | 無料配達 | muryou haitatsu | むりょうはいたつ |
Livraison du courrier / Livraison postale | 郵便配達 | yuubin haitatsu | ゆうびんはいたつ |
Service de livraison à domicile | 宅配便 | taku haibin | たくはいびん |
Boîte aux lettres | 郵便箱 | yuubin bako | ゆうびんばこ |
(Machine) Hors service | 故障中 | koshou chuu | こしょうちゅう |
(Magasin) Pas encore ouvert / En préparation | 準備中 | junbi chuu | じゅんびちゅう |
(Magasin) Ouvert / En activité | 営業中 | eigyou chuu | えいぎょうちゅう |
Heures d'ouverture | 営業時間 | eigyou jikan | えいぎょうじかん |
Toilette / Salle de repos | お手洗い | otearai | おてあらい |
(Toilette) Occupé / En cours d'utilisation | 使用中 | shiyou chuu | しようちゅう |
Bureau d'information | 案内所 | annai jo | あんないじょ |
(Train) Siège prioritaire | 優先席 | yuusen seki | ゆうせんせき |
Non fumeur | 禁煙 | kinen | きんえん |
Siège non fumeur | 禁煙席 | kinen seki | きんえんせき |
Fumeur | 喫煙 | kitsuen | きつえん |
Siège fumeur | 喫煙席 | kitsuen seki | きつえんせき |
Zone fumeur | 喫煙所 | kitsuen jo | きつえんじょ |
Casier à pièces | - | koin rokka- | コインロッカー |
Recrutement | 募集 | boshuu | ぼしゅう |
Porte coupe-feu | 防火扉 | bouka tobira | ぼうかとびら |
Bouche d'incendie | 消火栓 | shou ka sen | しょうかせん |
Non inflammable | 火気厳禁 | kaki genkin | かきげんきん |
Immobilier | 不動産 | fudou san | ふどうさん |
Salle disponible | 空室有り | kuu shitsu ari | くうしつあり |
Vestiaire | 更衣室 | koui shitsu | こういしつ |
(Dame) salle d'eau / toilettes | 化粧室 | keshou shitsu | けしょうしつ |
Salle de conférence / salle de réunion | 会議室 | kaigi shitsu | かいぎしつ |
Salle de conférence | 講義室 | kougi shitsu | こうぎしつ |
Salle de soins / Infirmerie de l'école | 保健室 | hoken shitsu | ほけんしつ |
Toilettes publiques | 公衆トイレ | koushuu toire | こうしゅうトイレ |
Toilettes publiques / toilettes publiques | 公衆便所 | koushuu benjo | こうしゅうべんじょ |
Téléphone public | 公衆電話 | koushuu denwa | こうしゅうでんわ |
Source des données : learn-japanese-adventure.com