- Culture
- Langue japonaise
- Cours
- Yamete Kudasai : signification, origine et traduction de l'expression
Yamete Kudasai : signification, origine et traduction de l'expression

Le japonais est une langue riche en expressions et en nuances, et l’une d’entre elles est « yamete kudasai » (やめてください). Dans cet article, nous allons explorer l’origine, la signification et les différentes utilisations de cette expression courante au Japon. Sur FuransuJapon, notre objectif est de partager les subtilités et les nuances de la langue et de la culture japonaises avec nos lecteurs francophones.
Origine et signification de "yamete kudasai"

L’expression « yamete kudasai » est composée de deux mots japonais : « yamete » (やめて), qui est la forme impérative du verbe « yameru » (やめる) signifiant « arrêter » ou « cesser », et « kudasai » (ください), qui est une expression polie signifiant « s’il vous plaît ». Ainsi, « yamete kudasai » peut être traduit littéralement par « arrêtez, s’il vous plaît » ou « cessez, s’il vous plaît ».
Bien que la traduction littérale de « yamete kudasai » soit « arrêtez, s’il vous plaît », cette expression peut prendre différentes nuances en fonction du contexte. Elle peut être utilisée pour demander à quelqu’un d’arrêter une action spécifique, de cesser de faire quelque chose de désagréable ou encore pour exprimer une demande de secours face à une situation difficile.
L’utilisation de « yamete kudasai » en japonais varie en fonction du niveau de politesse souhaité. Dans un contexte informel, on peut utiliser « yamete » (やめて) seul, sans le « kudasai » (ください). En revanche, pour exprimer un niveau de politesse plus élevé, on peut opter pour « yamete kudasai » (やめてください) ou même « yamemasu » (やめます), qui est la forme polie du verbe « yameru » (やめる).
Ecoutez la prononciation
Exemples d'utilisation de "yamete kudasai" dans différentes situations

L’expression « yamete kudasai » est couramment utilisée pour demander à quelqu’un d’arrêter une action spécifique. Par exemple, si quelqu’un fait du bruit et que cela vous dérange, vous pouvez dire « yamete kudasai » pour lui demander poliment d’arrêter.
Dans certaines situations, « yamete kudasai » peut également être utilisé pour exprimer une demande de secours ou pour indiquer que l’on se sent en danger. Par exemple, si quelqu’un vous suit dans la rue et que cela vous met mal à l’aise, vous pouvez dire « yamete kudasai » pour signifier que vous voulez qu’il cesse de vous suivre.
Il est également possible d’utiliser « yamete kudasai » de manière humoristique ou sarcastique pour exprimer que quelque chose est trop pour vous, même si ce n’est pas réellement le cas. Par exemple, si un ami partage une série de blagues et que vous en avez assez, vous pouvez dire « yamete kudasai » pour signifier que vous ne pouvez plus en supporter, même si vous riez en réalité de bon cœur.
Expressions similaires et alternatives

Dans un contexte plus informel, on peut utiliser l’expression « yameyo » (やめよ) pour dire « arrête » de manière plus familière. Cependant, cette expression peut être perçue comme impolie, il est donc préférable de l’utiliser avec des amis proches ou des personnes avec lesquelles vous êtes à l’aise.
Une autre alternative à « yamete kudasai » est « yamero » (やめろ). Cette expression est la forme impérative du verbe « yameru » (やめる) et est généralement utilisée dans un contexte informel ou pour exprimer un sentiment d’urgence. Comme « yameyo » (やめよ), « yamero » (やめろ) peut être perçu comme impoli et doit être utilisé avec prudence.
Dans certains cas, vous pouvez souhaiter demander à quelqu’un de faire quelque chose, plutôt que de lui demander d’arrêter. Pour ce faire, vous pouvez utiliser l’expression « shite kudasai » (してください), qui signifie « faites-le, s’il vous plaît ». Cette expression est également polie et peut être utilisée dans divers contextes.
Yamete Kudasai dans la culture populaire

L’expression « yamete kudasai » est souvent utilisée dans les mangas et les animes pour exprimer une demande d’arrêt ou de secours. Les personnages peuvent utiliser cette expression pour demander à d’autres personnages de cesser une action ou pour exprimer leur détresse face à une situation difficile.
Dans la musique et les films japonais, « yamete kudasai » peut également être utilisé pour exprimer un sentiment d’urgence ou de détresse. Les chanteurs ou les acteurs peuvent utiliser cette expression pour transmettre une émotion intense ou pour exprimer leur désir d’échapper à une situation difficile.
Sur internet, « yamete kudasai » est parfois utilisé dans des mèmes ou des situations humoristiques pour exprimer un sentiment d’exaspération ou d’incapacité à gérer une situation. Dans ce contexte, l’expression est souvent utilisée de manière exagérée ou sarcastique.
Japonais | Romaji | Français |
---|---|---|
やめてください | Yamete kudasai | Arrêtez, s'il vous plaît |
いいえ | iie | Non |
わたしはやりたくないです | watashi wa yaritakunai desu | Je ne veux pas le faire |
たすけてください | tasukete kudasai | Aidez-moi, s'il vous plaît |
これ以上はやめてください | kore ijō wa yamete kudasai | Arrêtez maintenant |
許可なく触らないでください | kyoka naku sawaranaide kudasai | Ne me touchez pas sans permission |
同意しない | dōi shinai | Je ne suis pas d'accord |
私は拒否します | watashi wa kyohi shimasu | Je refuse |
性的な接触はやめてください | seiteki na sesshoku wa yamete kudasai | Arrêtez tout contact sexuel |
あなたの行動は私にとって不快です | anata no kōdō wa watashi ni totte fukai desu | Votre comportement est gênant pour moi |
何か問題がある場合は私に話してください | nanika mondai ga aru baai wa watashi ni hanashite kudasai | Parlez-moi si quelque chose ne va pas |
お願いします、私に近づかないでください | onegaishimasu, watashi ni chikadzukanaide kudasai | S'il vous plaît, ne vous approchez pas de moi |
Yamete kudasai dans le contexte des œuvres pour adultes

Dans les hentai, qui sont des œuvres pour adultes d’origine japonaise, l’expression « yamete kudasai » est souvent utilisée pour exprimer un sentiment de détresse ou de refus. Les personnages peuvent utiliser cette expression lorsqu’ils sont confrontés à une situation désagréable ou non désirée. Bien que cette utilisation de l’expression puisse être considérée comme sensible, il est important de reconnaître que les hentai sont une forme de fiction et ne reflètent pas nécessairement la réalité.
Il est crucial de garder à l’esprit que l’utilisation de « yamete kudasai » dans les hentai ou autres œuvres pour adultes peut être controversée et soulever des questions éthiques et culturelles. Le contexte dans lequel cette expression est utilisée peut être perçu comme offensant ou inapproprié par certaines personnes. Il est donc important de faire preuve de discernement et de respect en abordant ce sujet.
Il est essentiel de distinguer l’utilisation de « yamete kudasai » dans les œuvres pour adultes, comme les hentai, de son utilisation dans des contextes plus généraux ou quotidiens. Comme mentionné précédemment, les hentai sont des œuvres de fiction, et l’utilisation de cette expression dans ce contexte ne doit pas être confondue avec son utilisation réelle dans des situations de la vie courante.
Yamete kudasai est une expression japonaise courante qui peut être employée dans divers contextes, allant des demandes polies d’arrêt d’une action à l’expression de détresse ou d’incapacité à gérer une situation. L’expression est utilisée dans la culture populaire japonaise, y compris les mangas, les animes, les films et même les œuvres pour adultes comme les hentai. Toutefois, il est important de faire preuve de discernement et de respect lors de l’utilisation de cette expression et de bien distinguer la fiction de la réalité. En tant que FuransuJapon, notre objectif est de partager les subtilités et les nuances de la langue et de la culture japonaises avec nos lecteurs francophones, tout en encourageant une approche responsable et respectueuse.
Ahegao - L'expression érotique japonaise