Les Japonais possèdent une médication, une culture et une sensibilité radicalement différente de ce que l’on observe en Europe. Les mœurs ne sont pas systématiquement les mêmes et il peut être difficile de s’intégrer, de comprendre et d’agir en conséquence. Cet article vise à vous proposer une introduction générale sur l’échange de cadeaux dans la culture japonaise. Ils sont utilisés et offerts lors de diverses occasions. Surtout, une grande attention est accordée à l’emballage des présents.
Si vous n’avez pas la possibilité d’empaqueter un cadeau, alors vous devez impérativement le remettre dans un sac. On préférera toujours le petit sac du magasin, qui prouve votre intérêt et l’authenticité de l’acte. Il n’est pas conseillé de proposer un cadeau dans un sac plastique, ce qui constitue une faute d’élégance aux yeux de beaucoup de monde.
Règles
La culture japonaise possède également quelques tabous qu’il faut prévenir à tout prix. On pourra vous les excuser en tant qu’étrangers, mais cela pourrait mettre mal à l’aise votre interlocuteur. D’abord, on évite de proposer des cadeaux par quatre. Ce chiffre est considéré comme malchanceux puisqu’on le prononce de la même façon que le mot désignant la mort (« shi »). Le neuf est aussi à proscrire : sa lecture « ku » renvoie à la souffrance.
Il faut toujours offrir ou recevoir son cadeau en utilisant les deux mains. L’acte de transmission d’un présent se fait donc en employant quatre mains entre deux personnes. Dans un environnement professionnel, on présente méthodiquement son cadeau à la fin d’une réunion. Sinon, cela est perçu comme une tentative de précipiter une rencontre ou un événement.
Il faut absolument éviter de faire des cadeaux devant les autres. Les Japonais pensent d’abord au groupe avant de considérer l’individu. Si vous favorisez quelqu’un devant ses semblables en lui accordant un don, alors vous pourriez mettre mal à l’aise ou importuner les diverses personnes présentes. De même, il convient de s’abstenir d’ouvrir son cadeau devant les autres. C’est pourquoi vous verrez parfois des Japonais qui trouvent un endroit sûr pour l’ouvrir en privé. Par contre, on remercie toujours chaleureusement une personne qui vous offre un cadeau au moment de l’échange, puis après coup.
Le refus d’un cadeau fait partie du caractère japonais. Aussi surprenant que cela puisse paraître, il est considéré comme cupide d’accepter un cadeau lors de la première offrande. Il est de bon ton de refuser poliment un cadeau au moins deux fois avant de l’accepter. En pratique, cela n’est pas toujours suivi par les plus jeunes Japonais. Ainsi, votre correspondant ou votre ami de longue date pourrait bien accepter dès la première occasion, surtout en sachant que vous êtes un Occidental qui ne maîtrise pas les principes nippons.
L’acte d’offrir un présent est estimé comme un échange au Japon. Ce n’est pas à sens unique et ce n’est que partie remise. Si vous recevez quelque chose, il est important de rendre la pareille avec un équivalent, quelques jours ou quelques mois plus tard. Vous pouvez notamment le faire lors de votre prochaine réunion professionnelle, rencontre amoureuse ou restaurant entre amis. La réciprocité fait partie de la politesse.
Omiyage et Temiyage
Le omiyage désigne un souvenir ramené d’un voyage. Il fait souvent partie des premiers cours de vocabulaire lorsque l’on s’intéresse à la langue de l’archipel japonais. Le temiyage est légèrement différent puisqu’il s’agit d’un cadeau de remerciement que vous apportez quand vous rendez visite à quelqu’un. Ces deux types de présents sont extrêmement importants dans la culture japonaise. Ils peuvent structurer des relations et se révéler indispensables de la commémoration de certains événements de l’année.
Les voyageurs internationaux adorent acheter des petits cadeaux au Japon pour les ramener dans leur valise. On les offre ensuite à ses amis, collègues ou parents. À Tokyo, Kyoto ou Hiroshima, on fait comme les autres grandes villes du monde : des centaines de stands et de minuscules échoppes qui fournissent des souvenirs à bas prix sont accessibles pour le commun des mortels. Ces modestes établissements ciblent avant tous les touristes étrangers en proposant notamment des produits locaux et des aliments. Les temples peuvent aussi offrir des porte-bonheur ou des inscriptions plus ou moins liées à des divinités (que l’on appelle les kami).
Quand un visiteur international rencontre des amis ou une famille d’accueil au Japon, il n’est pas impératif d’apporter des cadeaux. Cependant, c’est un geste sympathique, comme on peut l’imaginer. Mais alors, que faut-il offrir à des Japonais que l’on ne connaît pas systématiquement ? Les Japonais ne sont guère différents de nous quand il s’agit de présents. Ils apprécient la nourriture comme des aliments spécifiques, des boissons ou d’autres produits liés à notre pays d’origine. Nous avons de la chance d’être français (nous assumerons ici que le lecteur est français), car notre gastronomie fascine les Nippons. Une excellente idée de cadeau pour votre ami japonais serait par exemple de lui faire goûter un vin français, un fromage, ou une pâtisserie que l’on peut emballer soigneusement dans un bagage.
Attention toutefois, puisque l’on ne peut pas tout emporter au Japon dans un bagage en cabine et encore moins en soute. Nous avons rédigé un article spécial sur les interdits en avion et à la frontière japonaise.
Événements liés aux cadeaux
Le calendrier japonais est structuré par des événements suivis par la majorité de la population nipponne. C’est pourquoi deux fois par an, en juin et en décembre, les collègues de travail, les amis, mais aussi les parents échangent plusieurs types de cadeaux. On ne les appelle pas des omiyage ou temiyage, mais bien des ochugen et oseibo.
Le budget dépend de la famille et du lien social ou sentimental entre deux individus. Mais grosso modo, ces types de présents valent environ 5000 ¥. Il peut s’agir de nourriture, d’alcool, d’articles ménagers ou un jeu vidéo. Cette pratique a été progressivement normalisée au point qu’elle coïncide désormais avec un moment où les employés des entreprises reçoivent une prime spéciale, en plus du salaire mensuel. Le hasard fait bien les choses (si l’on peut parler de hasard) !
Enfin, les Nippons suivent depuis plusieurs décennies des standards et des mœurs occidentales. On célèbre aussi son anniversaire au Japon, un peu de la même façon qu’en France. Cela ne concerne cependant pas encore toutes les familles, mais parmi les jeunes, il est de coutume d’offrir des cadeaux. Les chocolats sont souvent troqués, mais cela renvoie à la Saint-Valentin (White day). En conséquence, nous vous conseillons de proposer une prestation comme un restaurant, une excursion, une attraction ou une dégustation de produit local. Cela plaît toujours, quel que soit notre pays d’origine !
Pour finir, Noël est une tradition chrétienne qui s’est largement imposée au Japon depuis 30 ans. Beaucoup de couples et de ménages ont décidé de marquer cette occasion en allant contempler des illuminations, en voyageant quelques jours à l’autre bout du pays et en s’échangeant des cadeaux. Si vous avez un ou une petite amie japonaise, alors il est de bon ton d’offrir un petit quelque chose le soir du 24 décembre ou le lendemain matin.